【悲報】日本語版ユウナ「ありがとう」海外版ユウナ「I love you」←これwwwwwwwwwww
1: 2024/09/08(日) 05:32:32.51 ID:5LLU3E6r0
意味違ってくるやろ
2: 2024/09/08(日) 05:34:11.90 ID:Hjumb88o0
合ってるやろ
3: 2024/09/08(日) 05:34:29.08 ID:qXzEo6xR0
YouTubeの外国人がアイラブユーは母ちゃんが言うハンカチ持った?に近いって言ってた
5: 2024/09/08(日) 05:46:03.65 ID:0AkJIhiE0
サンキューだとなんか軽いじゃん
8: 2024/09/08(日) 05:57:51.13 ID:dO9niXkv0
ほんま英語圏のやつらの表現力の浅さな
ユウナのこのときの「ありがとう」にどれだけの意味がこもっているかって
9: 2024/09/08(日) 05:58:55.66 ID:jnZZ3ihD0
>>8
それはi love youにどれだけの意味がこもってるか知っての発言か?
11: 2024/09/08(日) 06:05:34.14 ID:dO9niXkv0
海外版のユウナのI love youは最高ですわ
意味が違ってくるというよりたぶん日本版よりも深いと思う