漫画家さん、翻訳を違法アップロード集団に委託
2 名前:名無しさん@おーぷん[] 投稿日:24/05/07(火) 11:24:31 ID:JcW3
草
3 名前:名無しさん@おーぷん[] 投稿日:24/05/07(火) 11:25:28 ID:DiEr
集英社が、違法アップロードを減らすために
違法翻訳してた人たちをきちんと雇って翻訳させる、って取り組みしとったね
これはこれからどうなるんやろ
5 名前:名無しさん@おーぷん[] 投稿日:24/05/07(火) 11:26:01 ID:LJPh
そういうこともあるんやな
犯罪者を特別捜査管として入れるみたいな話やね
8 名前:名無しさん@おーぷん[] 投稿日:24/05/07(火) 11:27:23 ID:DiEr
ただ、今回はこのツイートが「公式に喧嘩売ってる」のは明らかで(ワイはそれの是非は知らない)
今後違法○○との付き合いがどうなるかは要注目やな
9 名前:名無しさん@おーぷん[] 投稿日:24/05/07(火) 11:27:35 ID:YCH1
違法アップされたものを勝手に売り物にしてしまえばええねん
クリーンハンズの原則で向こうはなんも言えんやろ
10 名前:名無しさん@おーぷん[] 投稿日:24/05/07(火) 11:27:55 ID:twQS
ケンガンの人か