バイリンガルは使う言語を切り替えると「色の見え方」が変わっていた!
30: 名無しさん 2024/09/09(月) 18:06:36.93 ID:SAHopyF5
俺も英語の自分は何か違う
31: 名無しさん 2024/09/09(月) 18:46:53.42 ID:9dkG3riO
モノリンガルの言語能力を100%とするなら、バイリンガルだと合わせて100%になるのよな
100%を分け合うからどうしても100%は超えない
だから言語以外の能力やら認識も違うと思うわ
32: 名無しさん 2024/09/09(月) 19:21:08.01 ID:E61B5gHm
マルチタスクがボケの原因みたいな記事を見たけど
バイリンガルはもっと早くにボケそうだな
33: 名無しさん 2024/09/09(月) 20:38:58.03 ID:omy+Dh9u
アイヌ語には色を表す言葉が4色しかない。
…するってえと何かい、明治時代の北海道のアイヌ語・日本語バイリンガルは、話す言葉を切り替えると4色に見えたり多色に見えたりしてたのかい?
39: 名無しさん 2024/09/10(火) 09:00:39.35 ID:7k32VrlR
虹が何種類の色かは
言語圏ごとに違うんだっけ?
40: 名無しさん 2024/09/10(火) 09:27:32.59 ID:prBRQb9z
俺バイリンガルだけど全然色変わらないぞ
41: 名無しさん 2024/09/10(火) 09:30:26.98 ID:VmsswU1y
RGB値かCMYK値を使うと間違いが少なくなるかも知れない。
この記事を評価して戻る