【画像】シリアスなホラー洋ゲー、翻訳された字幕の日本語が九州弁になっていて批判…
12: 名無しのアニゲーさん 2024/06/25(火) 15:54:14.86 ID:2A/El1NN0
こんなん笑うわ
13: 名無しのアニゲーさん 2024/06/25(火) 15:54:23.16 ID:jPn1OY9e0
>>1
これ内容も面白いよね
九州弁はちょいちょい難解だけど
14: 名無しのアニゲーさん 2024/06/25(火) 15:57:11.64 ID:KU4C2gly0
弥彦も博多弁喋りだしそう
15: 名無しのアニゲーさん 2024/06/25(火) 15:58:31.71 ID:/jzb2ifn0
九州が舞台なら方言の翻訳でもいいと思うけどな
でも実際は海外の話なんだし
方言は変だろ
17: 名無しのアニゲーさん 2024/06/25(火) 15:59:43.26 ID:y5LaBjLAd
>>15
スコットランドの話らしいし方言の方が自然やろ
19: 名無しのアニゲーさん 2024/06/25(火) 16:03:50.74 ID:PfnEwiLy0
元々訛ってる奴の感じを出したいのはわかるけどスコットランドが九州でええんか
22: 名無しのアニゲーさん 2024/06/25(火) 16:06:36.98 ID:y5LaBjLAd
>>19
ダブリンだったら関西弁や