親戚に娘が産まれた。→親戚「外国に行っても通用するように『美心』と名付けたよ^^」私「……」
217: 名無しの心子知らず 2012/12/06(木) 18:48:10 ID:ZnXxelau
美心(みう)
この間産まれた親戚の娘の名前
外国に行っても通用するように だそうです。
218: 名無しの心子知らず 2012/12/06(木) 18:51:20 ID:ZnXxelau
読みの方間違えて投下してしまったようです。
「美心」と書いて「べる」だそうです。
220: 名無しの心子知らず 2012/12/06(木) 20:57:18 ID:bai406Eb
>>218
可愛い名前!
うちのワンちゃんと一緒だお(∪^ω^)
221: 名無しの心子知らず 2012/12/06(木) 21:11:47 ID:RH8sCmKp
>外国に行っても通用するように
これで名付けられて旅行などの短期以外で海外に行った例を
あまり見たことがない気がする
222: 名無しの心子知らず 2012/12/06(木) 21:46:32 ID:Jgr2CE6z
>>218
美しい心で、野獣を王子に戻してあげるってことなのね…
225: 名無しの心子知らず 2012/12/07(金) 01:39:16 ID:Mjs0VYUz
>>218
うちのコーギーとも同じ名前!
226: 名無しの心子知らず 2012/12/07(金) 01:52:26 ID:oB02QFm+
>>217
>外国に行っても通用するように だそうです。
海外駐在中の私には、どこら辺がどう通用するのか訳が分からないのですが・・・。
"Beru"と名乗られても、通常の外国人には「ふーん、日本の人名なんだ」以上の感想はないかと。