親戚に娘が産まれた。→親戚「外国に行っても通用するように『美心』と名付けたよ^^」私「……」
228: 名無しの心子知らず 2012/12/07(金) 10:46:21 ID:jQXzQ24U
海外に通用する系の名前も10年以上は歴史を重ねてると思うので
そろそろ、海外に通用した成功例などを聞かせて欲しいところだよね?
230: 名無しの心子知らず 2012/12/07(金) 11:06:20 ID:QTiGgVbe
うちの父の名は「ゆうじ(字は伏せる)」
還暦過ぎてるが若い頃アメリカ、イギリス、ヨーロッパ諸国を移り住んで廻ったし
フランス人ドイツ人ベルギー人スウェーデン人の友達なんかもいたようだが
周りから普通に「ユージ」と呼ばれ一切問題なかったと言ってた。
祖父が元大統領っていうタレントのユージも多分、日本名でありつつ外国人にも呼びやすい名前なんだと思う。
国際化というならそういう名前付ければいいのに。
自国の文化をないがしろにして国際化とかw
231: 名無しの心子知らず 2012/12/07(金) 11:13:36 ID:80Fi1IxX
日本語独特の発音が入ってて難しそうな名前はどうかなと思ったけど
実は有名な日本人が現れれば聞き慣れない音も発音できるようになるらしい
30年位前アメリカに住んでいて、アメリカ人にどうやっても「つ」って言ってもらえなかった
でも松井選手が渡米して久しい今は誰でも言えるようだ
その頃は、「ようこ」さんと「まりこ」さん最強
「りつこ」さんは苦戦していた
232: 名無しの心子知らず 2012/12/07(金) 11:25:00 ID:sRhL4rfZ
「つ」はけっこう多くの国の人が苦手みたいだね。
中韓西欧系米、みんな苦戦してた。「チュ」になっちゃう。
でも本人がその程度ならまあいっかで済ませられるんならやっぱり問題ないけどねw
233: 名無しの心子知らず 2012/12/07(金) 11:46:09 ID:A2dt2QAV
ハイデッキ・マッツゥーイ
みたいに発音されたと聞いたなw
あとユウサクという知人はユーサックと呼ばれるって言ってた
ユージ、コージ、ヨーコみたいに伸ばす音なら発音しやすいのかな
でも正直どうでも良いよね
逆に日本人に発音しづらい名前の外国人が日本に来てもどうにかなるし
234: 名無しの心子知らず 2012/12/07(金) 12:29:34 ID:8dcoCtLx
むしろ日本人ながらの名前の方が「この漢字の意味は…」って話題を面白がってもらえたよ(留学生との会話で)
235: 名無しの心子知らず 2012/12/07(金) 12:34:36 ID:6LUZqU/G
海外でも通用する名前、だったらそれこそ呼びやすい名前かつ日本人らしい名前と漢字にしたらいいのに。
美心でベルはなぁ…パスポートの申請する時に綴りを「BELLE」にするつもりか?www
どう考えてもBERUになると思うんだけどwww
英語が得意で海外生活の経験がある知人は子供に名前をつける時に
英語やフランス語、アラビア語とか海外の汚い言葉やその他避けた方が良い発音にならないよう気を付けてた。
例えば@大とか大@とかのダイはdieになるから〜みたいな感じで。