翻訳家目指して会社辞めたんやけど
27: 名無しの投資家 2023/03/06(月) 09:39:46.11 ID:4p3dRigH0
翻訳家は厳しい
副業や請負で実績積んでから転職したほうがいい
28: 名無しの投資家 2023/03/06(月) 09:40:21.91 ID:ttIWgVZW0
メーカーとかで重宝するし普通に就職できるやろ
29: 名無しの投資家 2023/03/06(月) 09:40:39.37 ID:PEfW09Xv0
>>28
多分就職はできると思うけどもう会社づとめは嫌なんや
30: 名無しの投資家 2023/03/06(月) 09:40:58.82 ID:1wRxnfaz0
映画とかゲームの翻訳は場面みながら微妙なニュアンスのセリフ描かなきゃいけないからしばらく仕事あるんじゃね
40: 名無しの投資家 2023/03/06(月) 09:44:46.31 ID:ZAbhYWM+d
>>30
そういうのもやったけど結局単価が安いからアホらしいねん
31: 名無しの投資家 2023/03/06(月) 09:41:07.78 ID:4p3dRigH0
英語力あるなら翻訳家以外で働いた方が稼げると思う
35: 名無しの投資家 2023/03/06(月) 09:43:17.57 ID:PEfW09Xv0
>>31
ストレートに英語力売るのがええかと思ったけど今は英語力だけだとあかんのやね
この記事を評価して戻る