【悲報】『片田舎のおっさん、剣聖になる』Amazonでめちゃくちゃ叩かれる…
1: 2025/06/08(日) 13:24:54.79 ID:3df3g9zc0
Denkai
5つ星のうち1
6話途中でリタイヤした。日本語勉強しろ
「大いなる神のご加護を我に与え給もう!」(あたえタモウ)
この奇天烈な「日本語みたいなもの」が、6話に何度も出てくる。作者は多毛症なのか?
「給ふ」は、動詞「給ふ」の終止形「たまふ」であり、発音は「タモー」となる。
つまり「アタエタモー」は、終止形である。
活用は四段で「は・ひ・ふ・ふる・ふれ・へ」であり、繰り返すが「ふ」は終止形だ。
未然 連用 終止 連体 仮定 命令
現代語での「給う」が「たまう」という意味なら、「与え給う」は「与え給う」と言う意味である。
「神よ(~を)与え給う!」
「給った!」でもなく「給え!」でもなく「給う!」。...少なくとも私にはこの言葉の意味がわからない。
「神よ(~を)与え給え(へ)!」で「与えなさい(命令形)」という意味になる。
(ちなみに「与え給へ」の発音は、ほとんど「アタエタマエ」だ。本来は「アタヘタマヘ」と「アタエタマエ」の中間くらいだろうけれど)
これって中学生レベルの知識だよ。頭がいい子なら小学校低学年でもしっている。
「アタエタモウ」と言っているつもりならほとんど、「あまり日本語が得意ではない外国人が使う日本語レベル」だし、「アタエタモー」と言っているつもりなら、「日本語の旧仮名遣いを勘違いして覚えた外国人の使う日本語レベル」だ。(最近の日本人は「給ふ」と書いて「タモー」と発音することすら知らないだろうけれど)
もう何を言っているのか、こっちもわからなくなってきたが、「アタエタモー」ですらなく「アタエタマウ」と言っている日本人に、いったいどんな声をかければいいのか。
私には次の言葉しか思いつかない。
「ボク。いい子だから、もう一度ちゃんと小学校から日本語(※)を勉強し直しておいで。」
※相手が日本人かどうか疑わしいので「日本語」とした。もし原作者が日本人なら、ここは「国語」となる。
2: 2025/06/08(日) 13:26:14.12 ID:Teyrxg/w0
尼のレビューってそんなんばっかやろ
それでも骸骨騎士様とかデイリー1位やったから
レビューとか意味ない、目障りなだけやろ
3: 2025/06/08(日) 13:26:42.82 ID:Teyrxg/w0
叩くために見てる奴らが目立つからうざいわ
4: 2025/06/08(日) 13:27:39.59 ID:3df3g9zc0
この作品の低評価レビュー、めちゃくちゃ長文ばっかだからおもろいわ
なんでみんな注釈いれるんだろ
6: 2025/06/08(日) 13:28:02.74 ID:nL6wtZ2W0
なろうは友達とツッコミながら見るくらいでええやろ
真剣に見るもんやない
7: 2025/06/08(日) 13:29:16.56 ID:FmbtTwet0
「与え給う」は「与え給う」と言う意味である
8: 2025/06/08(日) 13:29:40.84 ID:oWFx//UFd
>>7
進次郎かな