ハリーポッター作者さん、とんでもない環境で賢者の石を書き上げる
216:風吹けば名無し:2019/08/04(日) 05:21:34.04ID:hwVg/kqQa
「エクスペクトパトローナム」って日本では横文字だからかっこよく見えるけど
現地では日本語に例えると「私は守護霊を待ち望む!」って技名なんやろ?
ダサくね?
BLEACHで織姫が使う「私は拒絶する」かよ
222:風吹けば名無し:2019/08/04(日) 05:22:50.48ID:NE2wAPxK0
>>216
そうかんがえるとありじゃね
232:風吹けば名無し:2019/08/04(日) 05:24:57.51ID:4u+ENm600
>>216
ラテン語とかやからそこまで直接的ではないんちゃう
せいぜい雷帝招来みたいな感じやろ
338:風吹けば名無し:2019/08/04(日) 05:38:41.71ID:/F0yGCJU0
>>216
出でよ精霊!みたいな感じやろ
351:風吹けば名無し:2019/08/04(日) 05:40:30.61ID:pvn1cS840
>>216
外国語は直訳しちゃアカンのやで
原始的な意味から日本人風に解釈せな
220:風吹けば名無し:2019/08/04(日) 05:22:39.91ID:Fe0Dz4o1r
子役が成長したのが全てやな
なんか全員地味になってった
221:風吹けば名無し:2019/08/04(日) 05:22:45.49ID:eO3QFuLWa
キングスマンでもイギリスのゴリゴリ階級社会描写あったな
この記事を評価して戻る