トップページに戻る

【K2】翻訳家って凄いよね…


15: 名無しさん(仮) 2023/10/06(金)08:09:42

つまり医者とは医学だけでなくー
各国の歴史や生活習慣等…
全てに精通していなければできない仕事なのだ








17: 名無しさん(仮) 2023/10/06(金)08:11:36

>>15
輸血とか食制限とか宗教上で色々あるからこれは割とガチ




19: 名無しさん(仮) 2023/10/06(金)08:12:43

>>15
ツッコミどころのない本当のことを言われても困る…!





16: 名無しさん(仮) 2023/10/06(金)08:11:05

というか語学勉強自体がその国の文化学ぶ一部だからスレ画の方針が本来正しい




23: 名無しさん(仮) 2023/10/06(金)08:27:29

日常会話やちょっとしたスラングを訳すのと
専門用語訳すのってかなり変わるからな




24: 名無しさん(仮) 2023/10/06(金)08:28:39

KAZUYAさんなんて翻訳家なしで各国渡り歩いているからマジで多分精通してる




25: 名無しさん(仮) 2023/10/06(金)09:00:33

観光ガイドも同じよね
日本国内じゃコレも不足してる職業らしいが




[6]次のページ

[4]前のページ

[5]5ページ進む

[1]検索結果に戻る

この記事を評価して戻る



通報・削除依頼 | 出典:http://2ch.sc


検索ワード

K | 翻訳 |