トップページに戻る

名探偵コナンで「蘭、逃げろ!!」は英語版では「RAN、RUN」ていうのかな


1:名無しさん@おーぷん 23/04/09(日) 06:57:19 ID:uS3T

気になるわ




2:名無しさん@おーぷん 23/04/09(日) 06:58:45 ID:aHyg

ダッシュとか









4:名無しさん@おーぷん 23/04/09(日) 06:59:32 ID:0NkL

ラン ラナウェイ





5:名無しさん@おーぷん 23/04/09(日) 07:00:12 ID:uS3T

>>4
少し違うかも逃亡、とかだから




6:名無しさん@おーぷん 23/04/09(日) 07:02:51 ID:X5R7

>>5
あってるぞ




7:名無しさん@おーぷん 23/04/09(日) 07:03:57 ID:uS3T

>>6
すまんな




8:名無しさん@おーぷん 23/04/09(日) 07:04:39 ID:EHuz

マジレスするとコナン以外は大体英名になってる
蘭はレイチェル・ムーア




[6]次のページ

[4]前のページ

[5]5ページ進む

[1]検索結果に戻る

通報・削除依頼 | 出典:http://2ch.sc


検索ワード

コナン | 逃げ | 探偵 | | 英語 | RAN | RUN |