菓子パンメーカー「『あんパン』って英語でなんて言うんやろ・・・?分からんしもう適当でエエか!」
108: 風吹けば名無し 2019/10/15(火) 08:23:07.67 ID:qOt8fQp40
bean jamなんだって
豆ジャム
言われてみればたしかにそうなんだけどなんだかな
119: 風吹けば名無し 2019/10/15(火) 08:24:33.09 ID:9X903AWX0
>>108
そういう説明的な表現を商品名の所に書くわけに行かないだろ
115: 風吹けば名無し 2019/10/15(火) 08:24:06.11 ID:DtV72h8ga
せめてスペースじゃなくてハイフンにしろ
124: 風吹けば名無し 2019/10/15(火) 08:25:23.31 ID:1CPpIiOl0
生協食堂特有の謎ローマ字って英語は読めないけどローマ字ならなんとかっていう外国人向けなんやろうか
132: 風吹けば名無し 2019/10/15(火) 08:26:39.92 ID:npG0TAUn0
>>124
発音がそのまま書かれてるから、英語圏じゃない人間が口語で会話に使えるのが大きいらしい
148: 風吹けば名無し 2019/10/15(火) 08:28:42.64 ID:zb2kJ6++a
>>132
>>134
はえ~ちょくちょく間違った英語の説明がトイレとか学内にあるからおばちゃん特有のガバガバイングリッシュかと一瞬思ったけどちゃんと深い意味あるんやな
192: 風吹けば名無し 2019/10/15(火) 08:32:38.43 ID:npG0TAUn0
>>148
難しいよな
日本人って、どうしても「外国語イコール英語」と思いがちだけど、そら英語分からん外国人もようけおるんやし、
そいつら全員に英語を話させるにしても、そもそも大半の日本人が英語話せんのやから
だったら、日本国内は日本語を共通語にするのがええんやないか
事実、今流行りのラグビー日本代表も、外国出身者も全員会話は日本語やし
この記事を評価して戻る